Eli Wiesel

Ter gelegenheid van 'Holocaust Remembrance Day' praat journalist Jonathan Mahler met Nobelprijs winnaar Eli Wiesel over het gebruik van het woord Holocaust. Eli Wiesel zegt:

I think I was one of the first, if not the first, to use it publicly [to describe the murder of six million Jews during World War II]. I’m sorry, but I regret it now, because there are no words. I did it because strangely enough I was working on a text on the sacrifice of Isaac. The word itself means a burnt offering. It’s a good word because it ends with fire. A total burning. A burnt offering. But of course why I feel bad about it is because it has a religious connotation and there are no words. So if I have to speak about [the Nazis’ attempts to destroy European Jewry] today I don’t use it. I prefer not to. I use the word “Auschwitz” instead. The name “Auschwitz” should be the one in the conscience, or whatever, that people need to remember.i

Eli Wiesel was de eerste die de tekens “Holocaust” gebruikte om de volkeren-of rassenmoord op de Joden in de Tweede Wereldoorlog te beschrijven, wetend dat de geestelijk vader van de Holocaust een historisch persoon is in het 'umfeld' van Eli Wiesel. De dagboeken van Theodor Herzl zijn in 1923 gepubliceerd door de Jüdischer Verslag te Berlijn, de rest was al vóór 1905 gepubliceerd.

In de jaren zestig van vorige eeuw zijn deze dagboeken in het Engels verschenen, inclusief uitgebreid notenapparaat. Deze Engelse vertaling is verzorgd door Harry Zohn en uitgegeven door “Herzl Press” en “Thomas Yoseloff, Publisher” te New York en “Thomas Yoseloff, Ltd” te Londen. De dagboeken zijn “copyrighted” door “the Theodor Herzl Foundation Inc”.

Uit de “Statement of Purpose” bij “Midstream” van mei 1978 wat gepubliceerd is door “the Theodor Herzl Foundation Inc” blijkt dat Elie Wiesel lid was van het “editorial board”. De kans dat Eli Wiesel niet wist van (de inhoud van) de publicaties van Herzl en Jabotinsky moet op nihil gesteld worden.ii

 

ii Midstream, May 1978, the Theodor Herzl Foundation Inc, p 2.

Share |
comments powered by Disqus